免费**毛片在线播放直播_日韩欧美色综合网站_最近日本中文字幕免费完整_日日摸狠狠的摸夜夜摸

翻譯的悲慘和榮耀

最后更新:2016-04-18 00:48:49來源:澎湃記者 羅昕 實習生 朱文君
從羅伯特·弗羅斯特的“詩者,翻譯所失也”,到“林少華式村上春樹”,再到“馮唐版《飛鳥集》”,翻譯似乎總是一件富有爭議的事情。
 
4月12 日,旅居瑞典華裔作家陳邁平、瑞典漢學博士陳安娜、上海外國語大學瑞典語講師王夢達、前中國駐瑞典大使館參贊高鋒等人做客復旦大學北歐中心,就瑞典語與中文的文學翻譯展開探討。
 
很顯然,即便把范圍限定瑞典文學,即便只是幾位譯者,有關翻譯的優劣標準仍然眾說不一。
 
\
“信達雅”還是“再創造”?
 
高鋒曾譯過《淘氣包艾米爾》《夜爸爸》等獲得安徒生獎的瑞典文學作品。在會上,他對中國譯者翻譯瑞典作品時犯下的錯誤深感不滿:“市長”譯成“社區委員會主席”、“再也不喝任何酒”譯成“再也不喝烈性酒”、“點頭”變成“屈膝禮”……
 
“翻譯必須忠于作者,忠于原文。‘信’是翻譯的底線。離開了這一點那叫創作,那還是翻譯嗎?”他引用嚴復提出的翻譯標準“信達雅”,反復強調翻譯要把作者的原意傳達給讀者,不可偏離。 
 
“譯者理解錯了,讀者怎么會理解對呢?”高鋒直言,如今有譯者基本功不過關,亦有譯者為人不老實,“以為自己比作者還高明,狂妄無知。”他甚至認為翻譯其實也需要“監管”。
 
但對于翻譯標準,不同譯者已然有了不同的理解。
 
安娜說:“我有個翻譯同行,他說中國有‘信達雅’,但現在我們不說‘雅’了,因為現代文學不一定是優雅的。”
 
這位同行還提及如今翻譯的三個層次。第一層是“正確的層次”,即有的詞必須是正確的、不容譯者修改的;第二層是“等價的層次”,指有的詞可以另找等義詞替換,雖然字面有了變化但意思保持不變;第三層則是“混亂的層次”。這也是最具爭議的層次。
 
“有的東西根本不能翻譯出來,就要譯者去創造。比如我們翻譯閻連科的作品,里面有他的方言,有他在中文里創造的新詞,那么我們也要在瑞典語里創造一些新詞。”安娜說,“有時你(指譯者)必須自己創造,要不然你就把他創造的那一部分也弄糟了。你也要聰明一點。他創造,你也要創造。”
 
“對于翻譯,是堅持‘信達雅’還是堅持‘再創造’,這些都是我們可以討論的。”陳邁平說,有時譯者還必須考慮到讀者。“我們說的‘尊重’不僅是對作者,還有讀者。而且你還要考慮到文體,比如翻譯戲劇時連注釋都沒有,是要靠導演和演員去處理。”他因此感慨,翻譯不是一概而論的事情。
 
安娜也說,任何人問及翻譯,她的回答都是“看情況,看具體情況。”
 
\
“再創造”時,譯者色彩有多少?
 
“但任何翻譯都不要自以為是。”陳邁平說,沒有十全十美的譯本,譯者更要懂得謙卑。
 
“再創造”中最容易有的問題是,譯者會在文本里要加入多少個人的成分?
 
安娜坦言,實際上讀者看到的所有翻譯都不是原來作者的話,“而是通過我們(譯者)的口所說的話。所以我也覺得翻譯作品雖然不是獨立作品,但它跟原文肯定是不一樣的。”
 
但她也告訴澎湃新聞,即便如此,“不一樣”也有不同的程度。“不應該把作者的語言寫成你自己的語言。因為有的翻譯作品,你一看就知道是哪位翻譯家翻譯的,那就成為翻譯家的語言,不是作家的語言,那就不好。盡管作為翻譯,想不影響作品是不可能的。”
 
“而我的意思就是,盡量不要突出譯者個人的成分,而是突出作者的成分。”談及之前飽受爭議的馮唐《飛鳥集》譯本,陳邁平表示不光是馮唐一個人的問題。
 
“我覺得每個人的翻譯都有不同的態度。我說的翻譯態度基本上分為兩種:一種是為了讓讀者看到作者,而不是看到譯者。另一種在翻譯的時候,是要讓讀者來看自己。所以詩人陳東東曾經說有的翻譯是‘杜鵑占巢’,這種翻譯的態度是讓別人看到自己。作者的原文像一個鳥巢,而譯者占上去唱自己的歌。我是不太贊成這種態度的,那還不如你自己造一個巢,去做原創詩人,你為什么要搞翻譯呢?”
 
\
陳安娜翻譯的瑞典語版《紅高粱》
 
翻譯這門遺憾的藝術
 
西班牙哲學家奧特加·伊·加塞特在《翻譯的悲慘和榮耀》一文中曾說“所有的翻譯都是不可能的”。因為原文里的每一個詞都有它的聯想,而這種聯想在譯成的語言中是不存在的。
 
“你翻譯得再好,總有一些東西是翻譯不出來的。”對翻譯的“悲慘”,安娜深有體會。
 
而除了文本語言的緣故,讀者本身也令翻譯變得“不可能”。安娜舉例莫言的《紅高粱家族》:“中國讀者第一次看這個小說,覺得里面的性描寫很刺激啊,是一種突破??墒欠g成瑞典語給瑞典人看,他們覺得沒什么暴露的啊。這是一個寫得很漂亮的作品,但中國人覺得很特殊的東西,并不能被瑞典人感知。”
 
還有一次,安娜主持一場讀《紅樓夢》瑞典文譯本的讀書會。參加這個會的瑞典人都知道那是中國文學的經典??伤麄儫o一例外地向安娜坦言:好幾次想看,可看了頭幾章就看不下去了。“他們說什么花、石頭、眼淚的,看不下去啊。” 
 
王夢達也坦言翻譯是一門遺憾的藝術。每每譯完一本書,她都不想再看。“因為看一次就想改一次,覺得永遠都改不完。”
 
而有時候,翻譯還因時代局限而留有遺憾。比如我們今天非常熟悉的提拉米蘇,在五六十年代卻沒有這樣的中文譯法。
 
她還覺得可惜的是,對于一些名人傳記,讀者們只看內容和故事,用詞就顯得不那么重要了。為了趕進度,有的出版社會把一部作品分給十個人去翻譯,前后出入很大,可讀者也不是很計較。“很多作品,是很可惜的。”
 
為什么要做文學翻譯?
 
可是,即便知道翻譯很難,還是有人去做了。安娜說,這就是加塞特所謂翻譯的榮耀的地方——人們在做一件不可能的事情。
 
在這么一件不可能的事里,陳邁平對嚴肅文學的翻譯情有獨鐘。他坦言做文學翻譯,必定先喜歡文學、熱愛文學,才肯在這上面花功夫。
 
“你若不愛文學,我勸你別干這個。”他說,“你可以做商業翻譯。但做文學翻譯,基本是不能維持生計的。”
 
他和安娜都是從業余翻譯做起。“安娜出了近50本翻譯,一直到最近,她還有全職工作。把翻譯當成飯碗,幾乎是不可能的。你得先把生活問題解決了,然后可以做些比較自由的事情。”
 
陳邁平從十幾歲開始喜歡文學,自己也愛寫小說、劇本。“我敢翻譯,并不是因為我在瑞典住了二十年,是因為我對自己的中文比較有信心。”
 
他對在場的瑞典語學生說,若要做文學翻譯,一定要加強自己的中文水平。“你要不斷增強自己的文學修養。比如我說《高老頭》,你會馬上聯想到誰?巴爾扎克還寫了什么?你一定要有文學修養,你一定要是一個熱愛文學的人。”
 
而安娜做翻譯,更多是源于“想要分享”。她在斯德哥爾摩國立圖書館工作,要幫讀者找書,發現好書的時候就迫切希望可以翻譯出來讓更多瑞典人看到。她甚至找過出版社說可以做義務翻譯,“不是為了賺錢,就是為了分享。自己喜歡的東西,希望別人也能看到。”
免费**毛片在线播放直播_日韩欧美色综合网站_最近日本中文字幕免费完整_日日摸狠狠的摸夜夜摸

      中文字幕亚洲区| 国产一区在线视频| 国产河南妇女毛片精品久久久| 中文字幕国产精品一区二区| 欧美三片在线视频观看| 亚洲欧洲无码一区二区三区| 国产麻豆精品视频| 一区二区三区在线免费播放| 精品国精品国产| 秋霞影院一区二区| 国产精品亲子伦对白| 欧美日韩美少妇| 一区二区理论电影在线观看| 成人av午夜影院| 婷婷久久综合九色综合伊人色| 国产丝袜美腿一区二区三区| 精品伊人久久久久7777人| 日韩久久一区二区| 精品999久久久| 精品午夜久久福利影院| 亚洲激情一二三区| 国产欧美一区二区精品婷婷| 国产一区免费电影| 亚洲va韩国va欧美va精品| 国产精品福利影院| 99久久久无码国产精品| 欧美视频完全免费看| 亚洲一卡二卡三卡四卡五卡| 国产欧美一区二区精品性| 欧美一区二区三区电影| 日本欧美一区二区三区| 亚洲少妇最新在线视频| 久久综合九色综合欧美就去吻| 精久久久久久久久久久| 亚洲福利一二三区| 亚洲免费资源在线播放| 久久久精品tv| 欧美videos大乳护士334| 久久精品99国产精品日本| 一区二区欧美在线观看| 亚洲欧美在线高清| 久久综合久久综合久久综合| 欧美一区二区免费| 极品瑜伽女神91| 色综合久久天天| 亚洲综合色噜噜狠狠| 国产日韩欧美综合一区| 久久综合久色欧美综合狠狠| 国产不卡视频在线观看| 欧美性猛交xxxx黑人交| 日本午夜一区二区| 亚洲国产一区二区视频| 一区二区三区四区不卡视频| 国产精品婷婷午夜在线观看| 久久九九影视网| 99精品视频在线观看免费| 欧美一区二区三区四区久久| 国模一区二区三区白浆 | 日韩理论片网站| 国产亚洲欧美中文| 欧美精品一区二区三区高清aⅴ | 一二三四区精品视频| 亚洲天堂免费看| 欧美韩国日本综合| 久久精品欧美一区二区三区不卡 | 一本到不卡精品视频在线观看| 亚洲午夜视频在线| 亚洲欧美日韩久久| 亚洲免费av网站| 中文字幕制服丝袜成人av| 亚洲国产精品黑人久久久| 2023国产精品视频| 久久色.com| 99riav久久精品riav| 日韩欧美高清dvd碟片| 国产不卡高清在线观看视频| 欧美一区二区免费视频| 丁香网亚洲国际| 日韩欧美国产一二三区| 成人国产一区二区三区精品| 日韩欧美中文一区二区| 成人爱爱电影网址| 日韩精品资源二区在线| 成人免费av网站| 精品国产一区二区三区久久影院| jvid福利写真一区二区三区| 精品区一区二区| 成人黄色片在线观看| 欧美精品一区二区在线观看| 337p粉嫩大胆噜噜噜噜噜91av| 久久一留热品黄| 久久视频一区二区| 国产精品久久久久影院老司| 国产精品毛片无遮挡高清| 亚洲欧美日韩国产成人精品影院| 国产精品成人免费在线| 亚洲老司机在线| 亚洲影院在线观看| 日产欧产美韩系列久久99| 欧美亚洲图片小说| 久久国产麻豆精品| 在线播放日韩导航| 成人听书哪个软件好| 久久免费精品国产久精品久久久久| 久久久噜噜噜久噜久久综合| 国产精品久久久久久久久动漫 | 精品国产99国产精品| 2017欧美狠狠色| 国产精品美女一区二区| 中文字幕日韩精品一区 | 自拍偷拍国产亚洲| 亚洲在线观看免费视频| 午夜电影一区二区| 国产专区综合网| 精品福利一区二区三区免费视频| www亚洲一区| 17c精品麻豆一区二区免费| 一区二区三区日韩欧美| 午夜亚洲福利老司机| 在线免费不卡视频| 国产成人亚洲综合a∨猫咪| 久久亚洲精品国产精品紫薇| 中文幕一区二区三区久久蜜桃| 亚洲第一福利一区| 69p69国产精品| 91天堂素人约啪| 亚洲柠檬福利资源导航| 性做久久久久久| 国产成人av福利| 国产欧美视频在线观看| 亚洲精品视频一区| 久久电影国产免费久久电影| 精品久久国产老人久久综合| 中文字幕精品在线不卡| 亚洲国产日韩av| 欧美精三区欧美精三区| 久久视频一区二区| 亚洲高清视频在线| 欧美肥妇free| 国产日产亚洲精品系列| 亚洲成人1区2区| 56国语精品自产拍在线观看| 久久久精品免费观看| 亚洲成人激情综合网| 91精品一区二区三区在线观看| 久久精品人人做人人爽97| 亚洲大尺度视频在线观看| 91精品国产综合久久香蕉麻豆 | 久久亚洲一级片| 一区二区在线电影| 欧美日韩一级二级| 久久久久国产精品免费免费搜索| 亚洲影视在线播放| 欧美高清视频一二三区 | 国产精品国产三级国产aⅴ原创 | 中文字幕不卡在线播放| 亚洲高清视频中文字幕| 懂色一区二区三区免费观看 | 制服.丝袜.亚洲.中文.综合| 欧美高清在线精品一区| 美国三级日本三级久久99| 久久久久久久久久久电影| 亚洲国产日韩a在线播放| 成人一级黄色片| 亚洲精品欧美激情| 91精品国产黑色紧身裤美女| 中文字幕在线视频一区| 狠狠色丁香婷婷综合| 色综合久久综合中文综合网| 午夜精品一区在线观看| 91精品久久久久久久99蜜桃 | 日韩av一区二区三区| 精品99999| 亚洲国产裸拍裸体视频在线观看乱了| 高清成人在线观看| 一区二区三区四区视频精品免费| 91精品国产综合久久久久| 亚洲品质自拍视频| 粉嫩一区二区三区在线看| 亚洲精品国产无天堂网2021 | 久久这里只精品最新地址| 亚洲一区二区三区四区的| 成人av资源站| 午夜电影久久久| 久久亚洲欧美国产精品乐播| 天天色天天操综合| 国产亚洲精品中文字幕| 久久精品国产**网站演员| 亚洲欧洲性图库| 欧美一区二区三区在线| 一区二区欧美国产| 久久伊人中文字幕| 精品中文字幕一区二区小辣椒| 国产精品久久久久国产精品日日| 欧美日韩国产色站一区二区三区| 国产精品夫妻自拍| 国产精品一区一区三区| 亚洲国产视频在线| 久久九九99视频| 欧美日韩高清一区二区三区|